Bon dia, Torregrossa:
Ja sabem que la famosa parauleta que dona títol a aquesta entrada esteu farts de sentir-la, però, en coneixeu el significat?
Si la traduïm directament de l'anglés, vol dir "manera" però, les implicacions s'amplien quan la relacionem amb la MANERA de cadascún de fer-li interpretació.
Esser fashion, hauria de voler dir, anar a la teva manera, però, en realitat, s'hi han fet una sèrie d'estipulacions definitòries en benefici del comerç.
Llavors, qué és en realitat una noia fashion?
Podriem definir-la com, una anorèxica de cabells llargs, "morros" molt reslatats, nas disimulat, poques curves i enfundada en una barreja anàrquica de roba rematada per uns pantalons acampanats i botes amb gruixos exagerats per semblar més alta. Maneres pijes i amples gesticulacions al parlar com si sempre tingués rao.
Creiem que el video promoconal de les famoses nines Bratz ens en dona una idea clara.
http://www.youtube.com/watch?v=bh2UjChBoOg
viernes, 14 de septiembre de 2007
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentarios:
Hola llengua bífida,
Quants dies sense llegir el teu blog... això de la paraula fashion es ben curiós. El mateix passa amb la paraula "cool". Saps que hi ha centenars de llibres, tots en anglès, que discuteixen el significat d'aquesta paraula? es veu que no es tan fàcil com sembla. Es que les traduccions sempre fan perdre el significat original.
Publicar un comentario en la entrada